時計コーナー<スマートウォッチの接客>

時計コーナー
midori
midori

今回はスマートウォッチの接客を対話形式でご紹介します。

筆者プロフィール
家電量販店勤務の現役販売員。免税コーナー近くの売場を担当したことから、英語での接客対応の必要性に迫られ英語のやり直しを決意。訪日外国人への接客機会が増えたにもかかわらず、家電量販店ならではの接客フレーズがなかなか探してもわからなかった過去の経験から、自分たちの現場で使える英会話フレーズをまとめて紹介したいと思い、2020年7月ブログをスタート。
店員
店員

最近人気のスマートウォッチの接客フレーズです。種類もたくさんあるんですが、iPhoneなのかAndroidなのかで対象が変わってきます。

スマートウォッチの接客

スマートウォッチの接客

お客様
お客様

May I ask you a question?


質問をしてもよろしいですか?

May I ask you a question?

「質問をしてもよろしいですか?」

質問するときの定番表現です。

その他の表現はこちらで紹介しています。

店員
店員

Yes. How can I assist you?


ええ。お手伝いしますか?

Yes. How can I assist you?

「ええ。お手伝いしますか?」

定番のHow can I help you? でも良いですが、assistにする事で商品選びなどをサポートしましょうか?と言った気持ちが出ます。

お客様
お客様

I want to buy a smart watch.


スマートウォッチを買いたいのですが。

I want to buy a smart watch.

「スマートウォッチを買いたいのですが。」

何が欲しいのか一番わかりやすい言い方です。buy以外にもtakeとかgetとかもよく使われます。

店員
店員

Which mobile phone do you have?  


スマホは何をおもちですか?

Which mobile phone do you have?  

「スマホは何をおもちですか?」

スマホが何かによって利用できるスマートウォッチが変わってしまいます。特にApple WatchはiPhoneでしか使えません。

お客様
お客様

I have iPhone11.


iPhone11を持ってます。

I have iPhone11.

「iPhone11を持ってます。」

店員
店員

What functions do you need it?


どんな機能が欲しいですか?

What functions do you need it?

「どんな機能が欲しいですか?」

スマートウォッチで何がしたいのか、どんな機能が使いたいのか、そう言ったことも聞いてみると良いでしょう。

お客様
お客様

 I want to listen to music and to check e-mails by it.


音楽を聴いたり、メールをチェックしたいです。

 I want to listen to music and to check e-mails by it.

「音楽を聴いたり、メールをチェックしたいです。」

店員
店員

Do you have any Bluetooth earphones?


ブルートゥースイヤホンは何かお持ちですか?

Do you have any Bluetooth earphones?

「ブルートゥースイヤホンは何かお持ちですか?」

Apple Watch などスマートウォッチだけで音楽を聴く場合、対応するBluetoothイヤホンは必須です。ただ、スマホの音楽の操作だけをウォッチでするだけであれば必要ありませんが、快適に使いたいのであれば、Bluetoothイヤホンは用意しましょう。

お客様
お客様

I have an AirPods Pro.


AirPods Proを持っています。

I have an AirPods Pro.

「AirPods Proを持っています。」

お客様といろいろ質問などをして要望がわかったら提案します。

店員
店員

How about this one?


これはいかがですか?

How about this one?

「これはいかがですか?」

提案の定番表現です。

お客様
お客様

The color’s nice. Thank you.


色がいいですね。ありがとうございます。

The color’s nice. Thank you.

「色がいいですね。ありがとうございます。」

店員
店員

OK. How would you like to pay?


OK。何でお支払いされますか?

OK. How would you like to pay?

「OK。何でお支払いされますか?」

支払い方法を聞いてクロージングします。

お客様
お客様

Do you take credit cards?


クレジットカードで支払うことはできますか?

Do you take credit cards?

「クレジットカードで支払うことはできますか?」

店員
店員

Yes, we do. JCB, Visa, and Master Card.


はい。JCB、Visaとマスターカードが使えます。

Yes, we do. JCB, Visa, and Master Card.

「はい。JCB、Visaとマスターカードが使えます。」

お客様
お客様

OK, here’s my Master  card.


わかりました。マスターカードでお願いします。

OK, here’s my Master  card.

「わかりました。マスターカードでお願いします。」

↓にほんブログ村参加してます。応援お願いします。

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村

時計コーナー
スポンサーリンク
Greensの接客英会話 (家電量販店編)

コメント

タイトルとURLをコピーしました