家電量販店「最初に覚えておきたい英単語30(商品名)」(前半)

超初心者編

◆◆ 接客のための「やりなおし英会話」1-6 ◆◆

midori
midori

今回は、これだけは最初に知っておきたい家電量販店取り扱い商品の英単語です。

もうすでに知ってるっていう英単語も多いと思いますが、復習も兼ねてしっかりと覚えていきましょう。

筆者プロフィール
家電量販店勤務の現役販売員。免税コーナー近くの売場を担当したことから、英語での接客対応の必要性に迫られ英語のやり直しを決意。訪日外国人への接客機会が増えたにもかかわらず、家電量販店ならではの接客フレーズがなかなか探してもわからなかった過去の経験から、自分たちの現場で使える英会話フレーズをまとめて紹介したいと思い、2020年7月ブログをスタート。
レジ係の<br>マミさん
レジ係の
マミさん

お客様に何か商品の場所を聞かれたんですが、その商品が何かわからず困ってしまいました。

よく聞かれる商品から覚えたいんですが。

midori
midori

そうですね。学校でも家にある電化製品ぐらいはどこかで勉強した事があるかもしれませんが、そんな単語聞いた事がなかったっていうものもあると思います。

今回は、よく聞かれそうな商品名からピックアップしてご紹介します。

レジ係の<br>マミさん
レジ係の
マミさん

なかなか学習時間が取れないんですが、覚えれるでしょうか?

midori
midori

英単語にしてもフレーズにしても、繰り返しが大切です。

英単語アプリなどを使って、毎日少しの時間でいいので、繰り返しで覚えましょう。

繰り返し練習におすすめの英単語アプリはこちら

midori
midori

今回も、アクセントや音節、発音など意識して勉強して下さい。

最初に覚えたい家電量販店取り扱い商品30(英単語)<前半>

家電量販店でよく使う商品などの用語集はこちらに集めています。

白物家電

SpellスペルSyllableシラブル(音節)/ phoneticフォネティック symbolシンブル(発音記号)
冷蔵庫Refrigerator リフリジェレイタ/ Fridgeフリッジre・frig・er・a・tor
rɪfrídʒərèɪṭɚ(米国英語)rɪfrídʒərèɪtə(英国英語)
fridge
frídʒ(米国英語)
洗濯機Washingウォシング machineマシーンwash・ing・ma・chine
wάʃɪŋ məʃíːn(米国英語)wˈɔːʃ‐ mʌˈʃi:n(英国英語)
掃除機Vacuumバキューム cleanerクリーナーvac・u・um・cléan・er
vˈækjuəm ˈkliː.nɚ(米国英語)ˈvækju:m  ˈkli:nɜ:(英国英語)
炊飯器Riceゥライス cookerクッカーrice・cóok・er
rάɪs ˈkʊkɝ (米国英語)
エアコンAirエア conditionerコンディショナーair・con・dí・tion・er
ˈɛrkʌˌndɪʃʌnɝ(米国英語)ˈerkʌˌndɪʃʌnɜ:(英国英語)
電子レンジMicrowaveマイクロウェイヴ ovenアヴンmi・cro・wave・ov・en
mάɪkrəwèɪv ˈʌv(ə)n(米国英語)
温水洗浄便座Electronicイレクトゥラァニィク bidetビィデェィe・lec・tron・ic・bi・det
ɪlèktrάnɪk bɪdéɪ(米国英語)əlèktrάnɪk bíːdeɪ(英国英語)
ヘアドライヤーHairヘェア dryerドゥライアhair・drý・er
héɚ ˈdraɪɝ(米国英語)héə ˈdraɪɜ: (英国英語)
電気カミソリ(ヒゲソリ)Shaverシェィヴァsháv・er
ˈʃevɝ(米国英語)ˈʃeɪvɜ:(英国英語)
アイロンIronアィアンi・ron
άɪɚn(米国英語)άɪən(英国英語)
乾電池Dryドゥラァィ cellセェル / Dryドゥラァィ batteryバァタァリィdry・cell
drάɪ sél (米国英語)
dry・bat・ter・y
drάɪ bˈæṭəri(米国英語)
ボタン電池Coinコォィン batteryバァタァリィcoin・bat・ter・y
kˈɔɪn bˈæṭəri(米国英語)
充電式電池Rechargeableリチャージャブル batteryバァタァリィrè・chárge・a・ble・bat・ter・y
ri:ˈtʃɑ:rdʒəbl bˈæṭəri(米国英語)
変圧器Transformerトゥラァンスフォマァtràns・fórm・er
træˈnsfɔrmɝ(米国英語)træˈnsfɔ:rmɜ:(英国英語)/
変換プラグConversion カァンヴァージャン plugプラァグcon・ver・sion・plug
kənvˈɚːʒən plˈʌg(米国英語)
◎・・旅行者によく場所を尋ねられる商品  音節・発音記号はWeblioを参照。アクセント・ルビは米国英語を採用しています。

冷蔵庫などは、記憶にないという方も多いのではないでしょうか。カタカナ語にも何にもなっていません。電子レンジもどこにもレンジという言葉はありません。

レジ係の<br>マミさん
レジ係の
マミさん

よく外国の方にシェーバーの売り場を聞かれるんですが、これはカタカナ語があるのでわかるんですが、乾電池などはわかりませんでした。

midori
midori

私も、Transformerなんて、アメリカのSF映画のタイトルしか浮かびませんでしたから。

レジ係の<br>マミさん
レジ係の
マミさん

充電式電池も最初何を探されているのかわかりませんでした。リチャージブルが最初わからなくて・・。

midori
midori

「リ」には「再び」といった意味がつく接頭辞。そこに「充電する」という意味の「チャージ」、そして「できる」という意味がつく「able」という接尾辞。

「接頭辞」と「接尾辞」を覚えると、リチャージブルという知らなかった語彙がおおよそこんな意味かなと想像しやすくなります。「再び充電できる」ということは「充電式(繰り返し充電して使える)」と想像つくのです。

レジ係の<br>マミさん
レジ係の
マミさん

ボタン電池はコイン電池っていうんですね。日本人はあの形にボタンをイメージし、海外ではコインをイメージしたんですね。

いかがでしたか?とりあえず、今回は商品が多いので、覚えておきたい30の商品英単語、前半で15個ご紹介しました。次回は、残り15個をご紹介します。次回の方がより旅行者などによく尋ねられる確率が高い単語が登場します。ぜひ、そちらも勉強して下さい。

では、今回はこれまで。

See you.

↓にほんブログ村参加してます。応援お願いします。

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました